Översättarpriset är ett av Nordens största priser för översättning och delas ut av Björn von Sydow, tidigare försvarsminister och talman i Sveriges riksdag samt ordförande för Letterstedtska föreningen.
Före prisutdelningen får vi lyssna till föredraget Nordisk litteratur mellan språk – om flerspråkighet och översättning av forskare Julia Tidigs från Helsingfors universitet.
Janina Orlovs översättningar av Rosa Liksoms och Sofi Oksanens verk till svenska har varit av stor betydelse för att hon blivit utvald som mottagare av Letterstedska priset. Succéförfattarna kommer att samtala med Janina Orlov om översättningens roll och om hur deras samarbete går till. Diskussionen leds av kulturjournalisten Marit Lindqvist.
Letterstedtska föreningens nordiska översättarpris ur de nyhlénska medlen utgör belöning för översättning mellan de nordiska språken. Prissumman är 100 000 svenska kronor. Priset delas ut för 13:e gången. Letterstedtska föreningen främjar nordiskt samarbete bland annat genom att dela ut anslag till nordiskt samarbete och ge ut Nordisk Tidskrift, en av Nordens äldsta kulturtidskrifter.
Program
16.30 Välkomsthälsning: Gitte Grønfeld Wille, direktör på Nordisk kulturkontakt och Peter Stadius, professor vid Centrum för Nordenstudier och ordförande i Letterstedtska föreningens finländska avdelning.
16.45 Föredrag: Julia Tidigs, docent i nordisk litteratur, Helsingfors universitet
17.10 Prisutdelning: Janina Orlov mottar Letterstedtska föreningens översättarpris av föreningens ordförande Björn von Sydow.
17.30–17.45 Paus
17.45–18.15 Samtal mellan översättare och författare: Janina Orlov och Sofi Oksanen, samtalsledare Marit Lindqvist, kulturjournalist (in English)
18.15–18.45 Samtal mellan författare och översättare: Janina Orlov och Rosa Liksom, samtalsledare Marit Lindqvist, kulturjournalist
19:00 Evenemanget avslutas
––––––––––––
Nordisk kulturkontakt har beviljats miljöcertifikatet Ekokompassen. Vi strävar efter att minska vårt koldioxidavtryck och planerar allt resande inom den egna verksamheten med eftertanke. Åk kollektivt när du besöker oss, så bidrar också du till ett grönare kulturliv!
Vi på Nordisk kulturkontakt strävar efter att ordna tillgängliga evenemang som alla kan ta del av. Bakom följande länk finner du information om tillgängligheten i våra lokaliteter. Hör gärna av dig på förhand om du har särskilda tillgänglighetsbehov – vi kommer göra vårt bästa för att tillgodose dem.